I don't need to tell you what's at stake, Ensign. | No tengo que decirte lo que está en juego, Alférez. |
Harold, I don't need to tell you what's at stake here. | Harold, no necesito decirte lo que está en juego aquí. |
The president's deeply religious. I don't need to tell you. | El Presidente es profundamente religioso, no tengo que decírtelo |
I don't need to tell you that Don has everything under control. | No tengo que decirte que Don tiene todo bajo control. |
I don't need to tell you how the law works. | No necesito decirle como es que la ley funciona. |
I don't need to tell you all this is strictly need-to-know. | No necesito deciros que todo esto es estrictamente confidencial. |
So I don't need to tell you the importance of this mission. | Así que, no necesito mencionarte la importancia de esta misión. |
I don't need to tell you how serious this is. | No hace falta que te diga lo serio que es. |
Now, I don't need to tell you, wars have started over less. | Ahora, no necesito decirle que guerras han empezado por menos. |
She's a good girl. I don't need to tell you that. | Ella es una buena chica No necesito decirte eso. |
