There I directed the operas Macbeth, Ariadne, and Don Pasquale. | Allí dirigí las óperas Macbeth, Ariadne y Don Pasquale. |
Instead of mailing reports, I directed queries to the website. | En vez de reportes por correo dirigí las consultas al sitio web. |
I directed Hamlet while my grandmother was dying. | Dirigí Hamlet mientras mi abuela se moría. |
I directed Hamlet while my grandmother was dying. | Dirigí Hamlet mientras mi abuela moría. |
I directed the extensive research on vocations in Andhra conducted in 1968. | Dirigí la extensa investigación sobre vocaciones en Andhra, llevada a cabo en 1968. |
I directed the whole movie in one go. | Dirigí toda la película en una sola toma. |
As a child, I directed my siblings in little living-room performances. | Cuando era niña, dirigía a mis hermanos en pequeños espectáculos en el salón. |
I directed a version of Shakespeare's... | Dirigí una versión de Shakespeare... |
I directed the helicopter to circle this iceberg until I found the best composition. | Dirigí el helicóptero en torno a este iceberg hasta que encontré la mejor composición. |
I directed a movie two years ago called "Step Up 2: The Streets." | Dirigí una película hace dos años llamada "subiendo hacia las calles". |
