Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I clarify that it was not written in chronological order. | Aclaro que no fue escrito en orden cronológico. |
I clarify that an identity is not assigned on language alone. | Aclaro que una identidad no está dada solo por la lengua. |
Thirdly, I clarify certain muddy features of his former, indirect association with me. | Tercero, aclaro ciertos rasgos turbios de su previa asociación indirecta conmigo. |
I speak with the Commissioners and I clarify that I await the truck broom. | Hablar con los Comisarios y aclaro que espero la escoba de carro. |
I clarify that it is not that you choose your friends based on their money or social position. | Aclaro que no se trata de que escojas tus amistades con base en su dinero o posición social. |
I clarify that I do not mean absolute numbers, where the Uruguay has not beaten anyone, whereas in terms of percentages were alarming situations. | Aclaro que no me refiero a números absolutos, donde al Uruguay no le gana a nadie; en cambio, en materia de porcentajes se dieron situaciones alarmantes. |
I clarify finally that I am interested in the critical speech based on the description or on the chronicle and certainly the one that throws a look from the history. | Aclaro finalmente que me interesa el discurso crítico basado en la descripción o en la crónica y por supuesto el que lanza una mirada desde la historia. |
After my comments of the previous weeks I clarify that I am not in any way establishing direct kinships between architects as Louis I. Kahn (1901-1974) and Oscar Niemeyer (1907-2012), who, being contemporary, followed antagonistic courses. | Luego de mis comentarios de las semanas anteriores aclaro que no estoy en modo alguno estableciendo parentescos directos entre arquitectos como Louis I. Kahn (1901-1974) y Óscar Niemeyer (1907-2012), quienes, siendo contemporáneos, siguieron rumbos antagónicos. |
Going to the essence of the question, I clarify that the laws that some call imperfect are, as results from my response to the first question, simply unjust, more or less unjust, but unjust nevertheless. | Pasando a la sustancia de la pregunta, aclaro que las leyes que algunos llaman imperfectas son, como resulta de mi respuesta a la primera pregunta, simplemente injustas, más o menos injustas, pero injustas. |
I clarify that in this exercise we introduce the visualization of the sun into the respective part of the organism and later fill this visualization with ourselves as consciousnesses, that is to say, we convert ourselves into a little sun and shine being it. | Aclaro que en este ejercicio nosotros introducimos la visualización del sol en la parte respectiva del organismo y luego llenamos esta visualización con nosotros mismos como conciencias, es decir, nos convertimos en un pequeño sol y brillamos siendo éste. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!