How's that gonna look for your company or to the cops? | ¿Qué pensará tu compañía o la policía? |
How's that working out for you so far? | ¿Cómo te está funcionando hasta ahora? |
How's that relevant to what happened last night? | ¿Cómo es eso relevante para lo que pasó anoche? |
How's that for a spectacular way to start a program? | ¿Cómo es que es una manera espectacular para iniciar un programa? |
How's that for a welcome home, Vincent? | ¿Cómo estuvo eso para una bienvenida a casa, Vincent? |
Must have something to do with that. ♪ How's that? | Debe haber algo que hacer con esto. ¿Como esto? |
How's that for a bad omen before a journey? | ¿Es un mal presagio para antes de un viaje? |
How's that for the worst power ever? | ¿Cómo es eso para lo peor el poder nunca? |
How's that gonna look to your friends in the Supreme Court? | ¿Qué les parecerá eso a tus amigos en la Corte Suprema? |
How's that for 30 minutes or less? | ¿Cómo es eso de 30 minutos o menos? |
