Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
How annoying it is when attempts are made on all sides to give greater powers to the European Union at the expense of the Member States. | Qué cansino resulta observar que por todos lados se intenta siempre de forma sesgada conceder más competencias a la Unión en detrimento de los Estados. |
The store is closed? How annoying! | ¿La tienda está cerrada? ¡Qué molestia! |
There's not re-entry at the show? How annoying! | ¿No se puede salir y volver a entrar al concierto? ¡Qué pesadez! |
Your passport got lost? How annoying! | ¿Se te embolató el pasaporte? ¡Qué vaina! |
It is needless to mention how annoying things are when you cannot access one of your hard drives. | Es necesario mencionar cómo las cosas son molestas cuando no se puede acceder a una de sus unidades de disco duro. |
How annoying is that? | ¿A que es insufrible? |
How annoying is it? | Lo molesto es que? |
How annoying! | ¡Qué pesado! |
How annoying would it be for a sighted user if all paragraphs were written twice in the main content? | ¿Qué tan molesto sería para un usuario si todos los párrafos se escribieran dos veces en el contenido principal? |
How annoying! | ¡Qué incordio! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!