The most severe restrictions were imposed in Nablus and Hebron. | Las restricciones más severas se impusieron en Naplusa y Hebrón. |
The most severe restrictions were imposed in Nablus and Hebron. | Las restricciones más severas se impusieron en Nablús y Hebrón. |
Hebron had been built seven years before Zoan in Egypt. | Hebrón fue edificada siete años antes de Zoán en Egipto. |
What did the men of Judah do to David at Hebron? | ¿Qué hicieron los hombres de Judá a David en Hebrón? |
K. Hourani: * 1965 Hebron, Palestine. Lives in Ramallah, Palestine. | K. Hourani: * 1965 Hebron, Palestina. Vive en Ramallah, Palestina. |
There were clashes too in Hebron, Wallajeh and East Jerusalem. | Hubo enfrentamientos también en Hebrón, Wallajeh y Jerusalén Este. |
Then they traveled all night and reached Hebron at daybreak. | Luego viajaron toda la noche y llegaron a Hebrón al amanecer. |
The distance from Hebron to Shechem was about 50 miles. | La distancia entre Hebrón y Siquem era de como 50 millas. |
Heavy exchanges of gunfire have also been reported in Hebron. | También se han comunicado fuertes intercambios de fuego en Hebrón. |
One can only imagine what has befallen Hebron since then. | Uno solo puede imaginar lo que ha sucedido a Hebrón desde entonces. |
