Haroldo had an incredible facility and aptitude for languages. | Haroldo tenía una inmensa facilidad y aptitud para los idiomas. |
Haroldo Campos, Director of the Provincial Chamber of Tourism of Concepcion. | Haroldo Campos, Director de la Cámara Provincial de Turismo de Concepción. |
I met Haroldo while I was at Difel. | Conocí a Haroldo de Campos en la editorial Difel. |
Won't you dine with us, Haroldo? | ¿No cenará con nosotros, Haroldo? |
Haroldo Rocha, currently representative of the LBV of Europe, followed this journey closely. | Haroldo Rocha, actualmente representante de la LBV en Europa, siguió de cerca ese recorrido. |
Since I was in charge of the edition, I made contact with Haroldo. | Como yo era el encargado de la edición, entré en contacto con Haroldo. |
Concretism and Haroldo. | El concretismo y Haroldo de Campos. |
First case: The exchange of accusations between BAMER's former lawyer and Haroldo Montealegre, its major shareholder. | Primer caso. El intercambio de denuncias entre el ex abogado del BAMER y su principal accionista, Haroldo Montealegre. |
Such was the case with Umberto Eco, for instance, with whom only a few–like Haroldo de Campos–were familiar. | Ése era el caso de Umberto Eco, por ejemplo, a quien tan solo algunos, como Haroldo de Campos, conocían. |
During the 40 years in which she produced art, Schendel interacted with major figures such as Mário Schenberg and Haroldo de Campos. | Durante sus 40 años de producción, Schendel contó con grandes interlocutores, tales como Mario Schenberg y Haroldo de Campos. |
