Fuzzy Wuzzy was a bear. Fuzzy Wuzzy had no hair. Fuzzy Wuzzy wasn't fuzzy, was he?
No se permiten palabras de ese largo
- Diccionario
USO
Este trabalenguas se puede traducir literalmente como "Fuzzy Wuzzy era un oso. Fuzzy Wuzzy no tenía pelaje. Fuzzy Wuzzy no era peludo, ¿verdad?"
Fuzzy Wuzzy was a bear. Fuzzy Wuzzy had no hair. Fuzzy Wuzzy wasn't fuzzy, was he?(
fuh
-
zi
wuh
-
zi
wuhz
uh
behr
fuh
-
zi
wuh
-
zi
hahd
no
hehr
fuh
-
zi
wuh
-
zi
wuh
-
zihnt
fuh
-
zi
wuhz
hi
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
a. La sardinera sacó para asar sesenta sardinas secas secadas solas al sol.
Say this as fast as you can. "Fuzzy Wuzzy was a bear. Fuzzy Wuzzy had no hair. Fuzzy Wuzzy wasn't fuzzy, was he?"Di esto tan rápido como puedas. "La sardinera sacó para asar sesenta sardinas secas secadas solas al sol".
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce Fuzzy Wuzzy was a bear. Fuzzy Wuzzy had no hair. Fuzzy Wuzzy wasn't fuzzy, was he? usando traductores automáticos
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!