Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Does it suit you if we stay quiet? | ¿Te parece si nos quedamos callados? |
Does it suit you or not? | ¿Te viene bien o no? |
Does it suit you? | ¿Eso está bien para ti? |
I could go pick you up at four. Does it suit you? | Podría pasar a recogerte a las cuatro. ¿Te parece bien? |
Does it suit you to meet at five, or is it too early for you? | ¿Te viene bien quedar a las cinco, o es demasiado pronto para ti? |
The coat in this photo is the one I bought. - Does it suit you? | Este abrigo de la foto es el que me compré. - ¿Cómo te queda? |
Does it suit you to come tomorrow instead of today? Something has come up. | ¿Te va bien venir mañana en lugar de hoy? Me ha surgido una cosa. |
Does it suit you to meet at four outside the café? - Yes, that suits me. | ¿Te parece bien quedar a las cuatro en la puerta del café? - Sí, me parece bien. |
The meeting is at two. Does it suit you? - No, I'm sorry. You'll have to meet without me. | La reunión es a las dos. ¿Te va bien? - No, lo siento, tendrán que reunirse sin mí. |
Consider the location, size and distribution; does it suit you and your family? | Considere la ubicación, el tamaño y la distribución; ¿Qué les conviene a usted y su familia? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!