Do you want me to have a guilty conscience again? | ¿Usted quieres que yo tenga una conciencia culpable otra vez? |
Do you want me to spend the night here today? | ¿Usted quiere que yo pase la noche aquí hoy? |
MT Do you want me to become your husband, Lady Aline? | MT ¿Quieres que me convierta en tu esposo, Lady Aline? |
Do you want me to call an ambulance or something? | ¿Quieres que llame a una ambulancia o algo? |
Do you want me to get in touch with Robert? | ¿Quieres que me ponga en contacto con Robert? |
Do you want me to call somebody about your car? | ¿Quieres que llame a alguien sobre tu carro? |
Do you want me to repeat the message, Dr. Floyd? | ¿Quiere que le repita el mensaje, Dr. Floyd? |
Do you want me to handle this for you, buddy? | ¿Quieres que me encargue de esto por ti, colega? |
Do you want me to keep this meeting a secret? | ¿Quieres que mantener esta reunión un secreto? |
Do you want me to fix Rachel's problem or not? | ¿Quieres que arregle el problema de Rachel o no? |
