Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Distraido por el inverso de mí mísmo en mi aparecer de pronto más preciso, perdido en lo encerrado en los puntos del objeto. | Distracted by my own self in appearing to myself suddenly more precise lost in sealed dots of the object. |
Pero por lo que yo entiendo, estuvo un poco distraido. | But from what i understand, you got a little distracted. |
Pero por lo que yo entiendo, estuvo un poco distraido. | But from what i understand, you got a little distracted. |
No, eso es genial, pero tu estas ocupado y distraido. | No, that's great, but you're busy and distracted. |
Eso es por lo que has estado tan distraido últimamente. | That is why you've been so distracted lately |
Bien, eso es por lo que Carlos estaba tan distraido hoy. | Well, that's why Carlos was so distracted today. |
Bueno, te pones tan distraido, no puedes oir nada. | Well, you get so distracted, you can't hear nothin'. |
No seas distraido por la belleza de las celebridades. | Do not be distracted by the beautiful celebrities. |
Si no te hubieras distraido por aquel tipo al que mirabas. | If you weren't so distracted by that guy you were seeing. |
(distraido) Oh, lo siento. Estaba viendo a las palomas. | BELL ELI: (distracted) Oh, sorry, I was looking at the pigeons. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!