Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Faced with this Dantean scenario and with nowhere to run, it is no wonder that people are desperately fleeing north in growing numbers. | Ante este dantesco escenario, y sin lugar a donde ir, no es de extrañar que la gente huya desesperada hacia el norte, en cantidades cada vez más grandes. |
Other aspects of Dantean thought were attractive to William Gladstone, who felt a kinship with Dante in political principles, but he valued Dante's religious precepts still more highly. | Otros aspectos del pensamiento de Dante resultaron atractivos para William Gladstone quien sentía afinidad con Dante por los principios políticos, pero quien valoró los preceptos religiosos de Dante aún más. |
The Society has a well-stocked library of Dantean literature at Harvard University that is second only in America to that which Cornell University inherited from the scholar and bibliophile Daniel Willard Fiske. | La Sociedad posee en la Harvard University una rica biblioteca de literatura dantesca que en América solo está superada por la que la Cornell University heredó del estudioso y bibliófilo Daniel Willard Fiske. |
Does nobody remember that hellish dantean vision of the Inferno? | ¿Recuerda ahora alguien aquella horrible visión dantesca del mismo Infierno? |
These figures of historical-temporal possibility and impossibility constitute the matrix of historicity itself and also contribute decisively to shaping the permanent nucleus of dantean philosophical concerns. | Estas figuras de la posibilidad y la imposibilidad histórico-temporal constituyen la matriz misma de la historicidad y también contribuyen decisivamente a configurar el núcleo permanente de preocupaciones filosóficas danteanas. |
The dantean scenarios of pyroclastic eruptions (Vesuvius and Etna in Europe, Krakatoa on the Southern Pacific and Cosigüina in Nicaragua) are fodder for moviemakers looking for the most dramatic cases. | Las escenas dantescas de erupciones piroclásticas (Vesubio y Etna en Europa, Krakatoa en el Pacífico Sur y Cosigüina en Nicaragua) alimentan las producciones cinematográficas, siempre en busca de la excepcionalidad. |
Contrary to the Dantean reference, however, it must be emphasised that Llull's immense efforts did not represent the beginning of a continuing influence nor the genuine starting point of cultural history. | Contrariamente al referente dantesco, no obstante, conviene poner de relieve que el inmenso esfuerzo luliano no representó el inicio de una influencia continuada ni el punto de partida real de una historia cultural. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!