DTs can be very serious if a doctor does not treat them. | El DT puede ser muy grave si un médico no lo trata. |
Wouldn't be the first time he's had the DTs. | No es la primera vez que tiene un Delirium Tremens |
And I know that ain't no case of the DTs. | Y sé que eso no es por la borrachera. |
DTs can be very serious if they are not treated by a doctor. | Los DT pueden ser muy graves si no son tratados por un médico. |
You sure that's just the DTs talking? | ¿Seguro que no está hablando la falta de alcohol? |
More severe withdrawal symptoms may also include fever, convulsions, and delirium tremens (DTs). | Los síntomas de abstinencia más graves también pueden incluir fiebre, convulsiones y delírium trémens (DT). |
Severe symptoms Severe symptoms of alcohol withdrawal are seizures and delirium tremens (DTs). | Los síntomas severos del repliegue del alcohol son capturas y delírium tremens (DTs). |
In 1992, OPLAN SANDUGO was launched to effectively neutralize DTs. | En 1992, se presentó el OPLAN SANDUGO para neutralizar de manera eficaz a los disidentes terroristas. |
Severe, life-threatening vitamin deficiency or dehydration may accompany DTs. | El DT puede estar acompañado por una deficiencia grave, potencialmente mortal, de vitaminas o deshidratación. |
DTs can cause confusion, panic, and hallucinations (seeing, hearing, or feeling things that aren't real). | El DT puede causar confusión, pánico y alucinaciones (ver, oír o sentir cosas que no son reales). |
