This is what Cobb saw from his cell every day. | Esto es lo que Cobb veía desde su celda cada día. |
Produced by Melissa Cobb, Glenn Berger, Suzanne Buirgy and Jonathan Aibel. | Producida por Melissa Cobb, Glenn Berger, Suzanne Buirgy y Jonathan Aibel. |
If you wouldn't mind answering the question, Mrs Cobb. | Si no le importa contestar a la pregunta, Sra. Cobb. |
You know, Bobby Cobb is a good man. | Ya sabes, Bobby Cobb es un buen hombre. |
Jeff Hermann, Guillermo del Toro and Melissa Cobb. | Producida por Jeff Hermann, Guillermo del Toro y Melissa Cobb. |
Wouldn't you like to be a Ty Cobb, Paul? | ¿No te gustaría ser un Ty Cobb, Paul? |
Looking for DIRECTV services at your Cobb Island business location? | ¿Buscas servicios de DIRECTV para tu negocio en Cobb Island? |
This is exactly what Cobb wanted you to do. | Esto es exactamente lo que Cobb quería que hicieras. |
Not even for a good man like Grandpappy Cobb. | Ni siquiera por un buen hombre como el abuelo Cobb. |
This is my man, Mr. Cobb, and he's all man. | Este es mi hombre, Sr. Cobb, y es todo un caballero. |
