Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
VA Estado de la Ciudad del Vaticano | VA Vatican City State |
La Comunidad ha celebrado acuerdos monetarios con Mónaco [2], la Ciudad del Vaticano [3] y San Marino [4]. | The Community has concluded monetary agreements with Monaco [2], the Vatican City [3] and San Marino [4]. |
Hoy, el Estado, la Ciudad del Vaticano, es la «organización» religiosa, en realidad estatal, que usted privilegia en sus diálogos. | Nowadays, the State, the Vatican City, is the religious, in fact the state, ‘organisation’ that you favour in your dialogues. |
Se sustituye el anexo del Convenio monetario entre la Unión Europea y el Estado de la Ciudad del Vaticano por el anexo de la presente Decisión. | The Annex to the Monetary Agreement between the European Union and the Vatican City State is replaced by the Annex to this Decision. |
Visto el Convenio monetario de 17 de diciembre de 2009 entre la Unión Europea y el Estado de la Ciudad del Vaticano, y en particular su artículo 8, apartado 3, | Having regard to the Monetary Agreement of 17 December 2009 between the European Union and the Vatican City State, and in particular Article 8(3) thereof, |
El anexo del Convenio monetario entre la Unión Europea y el Estado de la Ciudad del Vaticano se sustituye por el texto del anexo de la presente Decisión. | The Annex to the Monetary Agreement between the European Union and the Vatican City State is replaced by the text in the Annex to this Decision. |
«Los productos mencionados en el párrafo primero están destinados a la exportación a todos los destinos excepto Andorra, Ceuta y Melilla, Gibraltar, los Estados Unidos de América y Ciudad del Vaticano.». | ‘The products referred to in the first subparagraph are intended for export for all destinations except Andorra, Ceuta and Melilla, Gibraltar, the United States of America and Vatican City.’ |
«Los productos mencionados en el párrafo primero están destinados a la exportación a todos los destinos, excepto Andorra, Ceuta y Melilla, Gibraltar, los Estados Unidos de América y Ciudad del Vaticano.». | ‘The products referred to in the first subparagraph are intended for export for all destinations except Andorra, Ceuta and Melilla, Gibraltar, the United States of America and Vatican City.’ |
Visto el Convenio monetario, de 17 de diciembre de 2009, entre la Unión Europea y el Estado de la Ciudad del Vaticano, y, en particular, su artículo 8, apartado 3, | Having regard to the Monetary Agreement of 17 December 2009 between the European Union and the Vatican City State, and in particular Article 8(3) thereof, |
Visto el Convenio monetario, de 17 de diciembre de 2009, entre la Unión Europea y el Estado de la Ciudad del Vaticano [1], y, en particular, su artículo 8, apartado 3, | Having regard to the Monetary Agreement of 17 December 2009 between the European Union and the Vatican City State [1], and in particular Article 8(3) thereof, |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!