His author is the architect, sculptor and engineer Calatrava. | Su autor es el arquitecto, escultor e ingeniero Calatrava. |
The design is created by a Valencian architect Santiago Calatrava. | El diseño fue creado por el arquitecto Valenciano Santiago Calatrava. |
The address of the hotel is Ángel, 18 - Calatrava, 32. | La dirección del hotel es Ángel, 18 - Calatrava, 32. |
Housing development in Villamayor de Calatrava, Castilla La Mancha. | Urbanización de viviendas en Villamayor de Calatrava, Castilla La Mancha. |
The Spanish-Swiss architect Santiago Calatrava lives between New York and Zurich. | El arquitecto hispano-suizo Santiago Calatrava vive entre Nueva York y Zúrich. |
The building was designed by the famous Spanish architect Santiago Calatrava. | El edificio fue diseñado por el famoso arquitecto español Santiago Calatrava. |
The Auditorio de Tenerife designed by architect Santiago Calatrava Valls. | El Auditorio de Tenerife es obra del arquitecto Santiago Calatrava Valls. |
The journey now continues to Granátula de Calatrava, 11 kilometres away. | El viaje mitómano continúa por Granátula de Calatrava, a 11 kilómetros. |
It's the company of your cousin, Juan de Calatrava. | Se trata de la compañía de su primo, Juan de Calatrava. |
After the conquest it belonged to La Orden de Calatrava. | Tras la conquista perteneció a la Orden de Calatrava. |
