Contrariamente, encontramos causalidad de estas dos variables sobre CCI. | Conversely, we found causality from these two variables over CCI. |
El indicador CCI todavía muestra el par en territorio de sobreventa. | The CCI indicator still shows the pair in oversold territory. |
De: La Comisión Coordinadora Internacional de la Vía Campesina (CCI) | From: The International Coordinating Committee of Via Campesina (CCI) |
Las actividades de cooperación técnica del CCI aumentaron durante el bienio. | The technical cooperation activities of ITC expanded during the biennium. |
La planificación y financiación del CCI es complicada. | The planning and funding of ITC is complicated. |
Colocación y cierre de órdenes utilizando el indicador real Woodie CCI. | Placing and closing orders using the Real Woodie CCI indicator. |
El indicador de tendencia CCI debe estar en zona negativa. | The Trend CCI indicator should be in negative zone. |
El indicador de tendencia CCI debe estar en zona positiva. | The Trend CCI indicator should be in positive zone. |
El Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC (CCI) se encargará del subprograma 6. | The International Trade Centre UNCTAD/WTO (ITC) is responsible for subprogramme 6. |
Afiliada a la Cámara Colombiana de la Infraestructura (CCI) de México. | Affiliated with the Colombian Chamber of Infrastructure (CCI) in Colombia. |
