Buenos días, profesora. ¿Puedo pasar?

No se permiten palabras de ese largo
USO
En países anglohablantes, los alumnos no suelen dirigirse a los docentes de primaria y secundaria como "teacher". En su lugar, se usa un tratamiento de respeto seguido del nombre o apellido de la persona. Por ejemplo, los alumnos se dirigirían a una docente llamada Mary Lopez como "Miss Lopez" (si no estuviera casada), "Mrs. Lopez" (si estuviera casada) o incluso "Miss Mary".
Buenos días, profesora. ¿Puedo pasar?
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. Good morning, teacher. Can I come in? (universidad)
Buenos días, profesora. ¿Puedo pasar? Tengo algo que decirles a los alumnos.Good morning, teacher. Can I come in? I need to tell something to the students.
b. Good morning, professor. Can I come in?
Buenos días, profesora. ¿Puedo pasar? - Ahora no. Están haciendo un examen.Good morning, professor. Can I come in? - Not now. They're taking a test.
Copyright © 2026 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce Buenos días, profesora. ¿Puedo pasar? usando traductores automáticos
Palabra del día
nevado