The Berliner Maike Maja Nowak needs neither treats nor whistles. | El Berliner Maike Maja Nowak no necesita golosinas ni silbidos. |
Recording with the Berliner Symphoniker at the Siemens Villa (Berlin, 1999) | Grabando con la Berliner Symphoniker en la Siemens Villa (Berlin, 1999) |
Berliner Hof is comfortable and hospitable, equipped with all modern conveniences. | Berliner Hof es cómodo y hospitalario, equipado de todas las conveniencias modernas. |
Berliner Hof pays its respects to all guests of the area. | El Berliner Hof paga sus respectos a todas las huéspedes del área. |
Pianist Grigory Sokolov will perform at the Berliner Philharmonie. | El pianista Grigory Sokolov actuará en la Filarmónica de Berlín. |
Since its founding, the Berliner Akademie der Wissenschaften enjoys world-wide renown. | Desde su fundación, la Berliner Akademie der Wissenchaften goza de prestigio mundial. |
Berliner Straße: Offers connections to the U9 line. | Berliner Straße: Ofrece conexiones con la línea U9. |
Alternative: Check on A10 Eastern Berliner Ring, exit Hellersdorf. | Alternativa: Hora del Este en la A10 Berliner Ring, salida Hellersdorf. |
Location at the Berliner ring, renting of bicycles we strongly recommend. | Ubicación en el anillo de Berliner, alquiler de bicicletas, recomendamos encarecidamente. |
In 1887 Hanover's Emile Berliner invented the record and the gramophone. | En 1887, Emile Berliner de Hannover inventó la grabación y el gramófono. |
