La empresa Ariba Logistics presta servicios en: Baréin. | The company Ariba Logistics provides services in: Bahrain. |
Baréin estableció relaciones bilaterales con 190 países de todo el mundo. | Bahrain established bilateral relations with 190 countries worldwide. |
Formado inicialmente como Estado, Baréin se declaró reino en 2002. | Formerly an emirate, Bahrain was declared a Kingdom in 2002. |
Baréin: Líder sindical llama a la solidaridad internacional (18 de octubre 2011) | Bahrain: Education union leader calls for international solidarity (18 October 2011) |
¿Por qué comienzan los mercados a temer un incumplimiento de Baréin? | Why are markets starting to worry about a Bahrain default? |
Insurrecciones democráticas se descargaron en Baréin y Siria. | Democratic uprisings have erupted in Bahrain and Syria. |
Muchos viajeros optan también por volar a Baréin. | Many travellers also choose to fly into Bahrain. |
Además, anexionó Baréin y Mosul a las posesiones sasánidas. | He also added Bahrain and Mosul to Sassanid's possessions. |
Principales ofertas en vuelos a Reino de Baréin* | Top flight deals to the Kingdom of Bahrain* |
Isla Mashtan, a las afueras de la costa de Baréin. | Hawar Islands Mashtan Island, off the coast of Bahrain. |
