Between 2013 and 2015 it went from 48,000 hectares to 96,000 hectares. | Entre 2013 y 2015 se pasó de 48.000 hectáreas a 96.000 hectáreas. |
In a year, it makes up a revenue of 96,000€. | En un año, los ingresos totales son de 96.000 €. |
In 2005, almost 96,000 minors were put on probation. | En 2005 unos 96.000 niños fueron puestos en libertad condicional. |
Rental of office equipment ($96,000). | Alquiler de equipo de oficinas (96.000 dólares). |
In 1814 alone, there were 96,000 people. | Solo en 1814 fueron 96.000 personas. |
However, the number of AIDS orphans is estimated at 96,000 (UNAIDS, 2003). | Sin embargo, se calcula que hay 96.000 niños huérfanos a causa del SIDA (ONUSIDA, 2003). |
Ville Mattila raised to 96,000 and the rest of the table folded. | Ville Mattila le sube a 96.000 puntos y el resto de la mesa abandona la mano. |
In 2015 alone, over 96,000 unaccompanied children applied for asylum in the EU. | Solo en el 2015, más de 96.000 menores no acompañados solicitaron asilo en la Unión Europea. |
More than 96,000 children are registered as orphans and deprived of parental care. | Se han registrado más de 96.000 niños como huérfanos y faltos de los cuidados de los padres. |
Some 96,000 people in the state are in prison or jail today, according to the Prison Policy Initiative. | Unas 96.000 personas en el estado están en prisión, según la Prison Policy Initiative. |
