In a market with most lasers failing to function below 40 degrees fahrenheit (+5°C), the Marksman is one of the few tactical laser-light combos available with a wide range of working temperatures. | En un mercado en el que la mayoría de los láseres no funcionan a menos de 40 grados Fahrenheit (+ 5 ° C), el Marksman es uno de los pocos combos tácticos láser disponibles con una amplia gama de temperaturas de trabajo. |
Keep your freezer at 0 degrees Fahrenheit and your refrigerator at or below 40 degrees Fahrenheit. | Mantenga su congelador a 0 grados Fahrenheit y su nevera por debajo de los 40 grados Fahrenheit. |
Keep pasteurized dairy products in a refrigerator that is set at 40 degrees Fahrenheit or below. | Mantenga los productos lácteos pasteurizados en un refrigerador a 40 grados Fahrenheit (4,5 grados Celsius) o menos. |
Frost and prolonged temperatures below 40 degrees Fahrenheit (4.5 degrees Celsius) are harmful to epiphyllum cacti. | Las heladas y las temperaturas prolongadas que descienden de los 4,5 °C (40 °F) son perjudiciales para los cactus epiphyllum. |
It has to flow easily from minus 40 degrees Fahrenheit (4.4 degrees Celsius) to nearly 400, even in fine valve assemblies. | Tiene que fluir fácilmente de menos 40 grados Fahrenheit (4,4 grados Celsius) a casi 400, incluso en ensambles de válvulas buenas. |
It can be grown outdoors in pots which can be brought indoors when it is cold (below 40 degrees Fahrenheit). | Puede ser cultivada en exteriores, en recipientes que puedan ser introducidos cuando hace demasiado frío (abajo de 40 grados Fahrenheit). |
Ambient temperature, so you just need to be careful it does not reach 40 degrees Fahrenheit, or 4-5 degrees Celsius. | Temperatura ambiente, por lo que solo hay que tener cuidado de no llegar a los 40 grados Fahrenheit o grados Celsius 4-5. |
Water in the collector is a clear sky, you can freeze the surrounding air temperature reaches 40 degrees Fahrenheit, or 4-5 degrees Celsius. | El agua en el colector es un cielo despejado, se puede congelar la temperatura del aire circundante alcanza los 40 grados Fahrenheit o grados Celsius 4-5. |
Use a refrigerator thermometer to ensure the refrigerator is set at 40 degrees Fahrenheit or below and the freezer at zero degrees Fahrenheit or below. | Use un termómetro de refrigerador para asegurarse que el refrigerador esté a 40 grados Fahrenheit o menos y el congelador a cero grados Fahreinheit o menos. |
Conditions are extreme–temperatures can drop to minus 40 degrees Fahrenheit, the sun sets for two months every year and there are polar bears–the world's largest land carnivore. | Las condiciones son extremas: las temperaturas pueden caer a 40 grados bajo cero, el sol no sale durante dos meses al año y hay osos polares, los mayores carnívoros terrestres del mundo. |
