Researchers warned that due to the high popularity of Evernote bug may affect has at least 4,600,000 users. | Los investigadores advirtieron que debido a la gran popularidad de Evernote fallo puede afectar tiene al menos 4,600,000 usuarios. |
La Mola had a turnover of over €4,600,000 in 2010 and, this year, the figure is expected to top €6,200,000. | La Mola cerró el 2010 con un volumen de facturación superior a los 4.600.000€ y este año superará los 6.200.000€. |
Approves a level of €4,600,000 for the Working Capital Fund, and authorizes the Registrar to make advances from the Fund in accordance with the relevant provisions of the Financial Regulations. | Aprueba un nivel de 4.600.000 € para el Fondo de Operaciones y autoriza al Secretario a que adelante recursos del Fondo de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Reglamentación Financiera Detallada. |
The estimated small capitalization portfolio fees for the biennium ending 31 December 2005 are anticipated to be approximately $11,100,000, which is $4,600,000 above the budgeted amount for the 2004-2005 biennium. | Se calcula que las comisiones correspondientes a la cartera de inversiones de pequeña capitalización para el bienio que concluye el 31 de diciembre de 2005 se elevarán a aproximadamente 11.100.000 dólares, suma que supera en 4.600.000 dólares la cantidad presupuestada para el bienio 2004-2005. |
The win put Heinecker up $1,360,000 million on the month, which meant he was up more than $4,600,000 million on the year. | La victoria puso a Heincker 1.360.000$ arriba en el mes, lo que significaba que había ganado más de 4.600.000$ durante el año. |
Two days prior to the 1997 elections, the state government, through its Interior Ministry, signed an agreement for economic development with DPJ for a total of 4,600,000 pesos (US$580,000 at that time). | Dos días antes de las elecciones de 1997, el Gobierno del estado a través de la Secretaría de Gobierno, firmó un convenio de desarrollo productivo con DPJ por un monto de 4 600 000 pesos (US$580,000). |
