The Yue Yuen plant, which calls itself the largest footwear production factory in the world, would not pay their workers, owing them up to 3000 dollars of salary. | La planta Yue Yuen, que se autodenomina como la fábrica de mayor producción de calzado en el mundo, les debía hasta 3000 dólares en salario. |
So right now, I have to mobilize 3000 dollars' worth of cardboard in my warehouse, so that I can have cardboard, and they won't arrive for another five weeks. | Así que ahora, tengo que movilizar USD 3000 de cartón. en mi almacén, para poder tener cartón, y no llegará hasta otras cinco semanas. |
The costs can vary a lot (see above) but let say for each room you have to talk about 3000 dollars all included (besides the equipment) for the whole duration of the event. | El coste puede variar mucho (como hemos comentado anteriormente) pero digamos que por cada sala se deben considerar unos 3.000 dólares todo incluido (excepto el equipo) para toda la duración del encuentro. |
The documents also show that Kelly signed a lease to rent four bedroom home for $3000 dollars monthly with a rate of your lease term of 25 July 2017 to 31 July 2018. | Los documentos también muestran que Kelly firmado un contrato de arrendamiento de alquiler de cuatro dormitorios en el hogar de $3000 dólares mensuales con una tasa de su plazo de arrendamiento de 25 de julio de 2017 al 31 de julio de 2018. |
The main disadvantage at the moment are their high prices (on $3000 dollars and the monthly cost of the service varies by use and the service you choose) and the difficulty of entering the country teams. | La principal desventaja por el momento son sus altos precios (sobre los $3000 dólares más el costo de la mensualidades por el servicio que varía según el uso y el servicio que se escoja) y las dificultades a la hora de entrar los equipos al país. |
The day when the recruiters came and rang at their doors and proposed to pay them 3000 dollars a month to serve in the Bosnian army, they didn't know that they were recruited and paid by emissaries of the CIA to serve the United States. | Cuando los reclutadores vinieron a verlos y les ofrecieron 3 000 dólares mensuales por servir en el ejército bosnio, ellos no sabían que estaban siendo reclutados y pagados por emisarios de la CIA para que sirvieran a Estados Unidos. |
According to the legal ruling, the company must refund 3000 dollars to the affected customers. | Según la resolución judicial, la empresa debe devolver 3000 dólares a los clientes afectados. |
