If July 10 was the 1st day of month 4 in the lunar calendar, the end of that month 29 or 30 days later would fall in the evening of August 7 or 8. | Si el 10 de julio fue el 1er día del mes 4 en el calendario lunar, el final de ese mes el día 29 o 30 caería en la tarde después del 7 u 8 de agosto. |
And then 30 days later, 11,000 people had backed the project. | Y, 30 días después, 11 000 personas habían respaldado el proyecto. |
It will become a full member 30 days later. | Se convertirá en Miembro de pleno derecho 30 días después. |
It will become a full member 30 days later. | Se convertirá en Miembro de pleno derecho 30 días más tarde. |
When you ship with us, you will receive an invoice 30 days later. | Cuando hagas un envío, recibirás una factura después de 30 días. |
All the patients were followed up 30 days later and every 6 months thereafter. | Seguimiento Todos los pacientes fueron seguidos al cabo de 30 días y posteriormente cada 6 meses. |
Immediate–You pay a lump sum upfront and begin receiving payments, usually about 30 days later. | Inmediata – Pagas una cantidad total inicial y empiezas a recibir pagos, normalmente unos 30 día después. |
On 10 December Thailand ratified the Convention, which entered into force for it 30 days later. | El 10 de diciembre, Tailandia ratificó la Convención, que entró en vigor en este Estado 30 días después. |
The horses were evaluated for same parameters at the end of the treatment (T60) and 30 days later (T90). | Los caballos fueron evaluados para los mismos parámetros al final del tratamiento (T60) y 30 días después (T90). |
Approximately 30 days later, the pavilion returns to C3 Creation Center and stays there indefinitely. | Luego de aproximadamente 30 días el pabellón retorna al centro de creación C3 y permanece allí de manera indefinida. |
