The client had at least been downloaded more than 29000 times the 4/1 2002. | Su cliente había sido cargado más de 29000 veces el 4/1 2002. |
Counter between 20000 up to and including 29000 | Contador entre 20000 y 29000 (ambos inclusive) |
Maximum height reached was about 29000 meters. Battery voltage graph. | En realidad la altura máxima alcanzada, luego de calibrar, fue de 29000 metros. |
Maximum height reached was about 29000 meters. | En realidad la altura máxima alcanzada, luego de calibrar, fue de 29000 metros. |
LPG infrastructure is relatively well developed, with a significant number of filling stations already present in the Union (approximately 29000). | La infraestructura del GLP está relativamente bien desarrollada, con un número significativo de estaciones de servicio ya presentes en la Unión (aproximadamente 29000). |
Except for a minor deficit of NOK 29000 in 1998, the operations had run with a profit since the start up in 1994. | A excepción de un pequeño déficit de 29000 NOK en 1998, las operaciones obtuvieron beneficios desde su inicio, en 1994. |
During the IP, their output which was in the range 24000 and 29000 tonnes represented 100 % of the Community production. | Durante el período de investigación, su producción, que se encontraba entre las 24000 y las 29000 toneladas, representaba el 100 % de la producción de la Comunidad. |
It is the largest university in Argentina (350000 students and 29000 staff) and consists of 13 Schools, 6 Hospitals, 10 Museums and is linked to 4 High Schools. | Es la mas grande de Argentina (350000 estudiantes y 29000 empleados) y contiene 13 Facultades, 6 Hospitales, 10 Museos y esta vinculada con 4 Colegios Secundarios. |
The company has been in the nickel business since 1996, producing about 29000 MT of nickel in 2005, and is the 10th largest nickel producer in the world. | La empresa está activa en el sector comercial del níquel desde 1996, produciendo alrededor de 29000 t de níquel en 2005, y es el décimo mayor productor de níquel del mundo. |
If we add the area of the Cajas National Park (29000 hectares) to it, we can see that the work of ETAPA for conservation extends to 10% of all the surface of the Cuenca canton. | Si a esto le sumamos el área del Parque Nacional Cajas (29000 hectareas) vemos que el trabajo de conservación de ETAPA se extiende al 10% de toda la superficie del cantón Cuenca. |
