sin traducción directa | |
It was from 27th August, 1942, in the Upper Rhine and in the Lower Rhine for young men only. | El 27 de agosto de 1942 se inició en el Alto Rin y el Bajo Rin solo para hombres jóvenes. |
Final Flight 27th August 1987: Delivery flight to Samara. | Vuelo Final 27 de agosto de 1987: Vuelo de entrega a Samara. |
The closing ceremony will start 27th August at 19:30h. | La ceremonia de clausura comenzará el día 28 de Agosto a las 19:30h. |
On 27th August, 1928, the Briand-Kellogg Pact was signed in Paris. | El 27 de agosto de 1928 se firmó en París el Pacto Briand-Kellog. |
Voting for the presidential election in Gabon took place on Saturday 27th August. | Las elecciones presidenciales en Gabón tuvieron lugar el sábado 27 de agosto. |
It was taken prisoner in Santoña with the whole crew on the 27th August. | Fue hecho prisionero en Santoña con toda la tripulación el 27. |
Your first rewards are tournament tickets to the €350,000 guaranteed Unibet Online Series starting 27th August. | Tus primeras recompensas son tickets de torneo para el €350,000 guaranteed Unibet Online Series que empieza el 27 de agosto. |
By participating you will be automatically included in the draw which takes place on Monday, 27th August! | Al participar, usted será automáticamente incluido en el sorteo que tendrá lugar el Lunes, 27 de agosto! |
And lastly, TC-72, Number 55, which becomes Exhibit GB 53, the report of the next day, 27th August. | Y finalmente, TC-72, número 55, la prueba GB 53, informe del día siguiente, 27 de agosto. |
My flights to Warsaw took place respectively on 4th, 7th, 13th, 15th, 21st, 24th and 27th August. | Mis vuelos a Varsovia tuvieron lugar los días 4, 7, 9, 13, 15, 21, 24 y 27 de agosto. |
