Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
In 1647 Carlos III granted the title of Villa.
En 1647 Carlos III le concede el titulo de Villa.
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1647 (2005).
El proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1647 (2005).
By 1647 he had proved to his satisfaction that a vacuum existed.
En 1647 había demostrado su satisfacción de que existía un vacío.
I was born in 1647 in Glasgow on Earth.
Nací en 1647 en Glasgow, en la Tierra.
All guests of Hotell ANNO 1647 are most welcome.
Todas las huéspedes del Hotell ANNO 1647 son la mayoría de la recepción.
During the summer of 1647 there were several small skirmishes between the tribes.
El verano de 1647 vio varias pequeñas escaramuzas entre las tribus.
From 3376 victims caused by the conflict 1647 lived in the city.
De las 3376 víctimas que causó el conflicto 1647 habitaban en la ciudad.
The counts of Toerring (Hofmarksherrschaft since 1647) immediately began to rebuild their assets.
Los cargos de Toerring (Hofmarksherrschaft desde 1647) de inmediato comenzó a reconstruir sus activos.
In 1647 he married Maria van Apshoven.
Contrajo matrimonio, en 1647, con Maria van Apshoven.
The term Vigna was attributed in honor of the botanist D. Vigna († 1647).
El término Vigna se atribuyó en honor al botánico D. Vigna († 1647).
Palabra del día
asustar