The amount of the investment was ITL 269 million (about EUR 135000). | El importe de esa inversión ascendió a 269 millones ITL (aproximadamente 135000 EUR). |
EUR 135000 for the United Kingdom. | 135000 EUR para el Reino Unido. |
In accordance with that Decision, a first instalment of EUR 135000 was paid. | De conformidad con la mencionada Decisión, se concedió un primer anticipo de 135000 EUR. |
The 3ha large area including the building will cost 135000 EUR, the 30ha of rainforest 220000 EUR. | El área de 3 hectáreas grande incluyendo el edificio tendrá un costo de 135.000 euros, el 30 hectáreas de selva tropical 220.000 euros. |
Price per night 135000 IDR 3.5 km from Bundaran HI, RedDoorz near Manggarai Station 2 is set in Jakarta and provides air-conditioned rooms. | Precio por noche desde 135000 IDR El reddoorz near Manggarz Station 2 está situado en Yakarta, a 3,5 km de Bundaran HI, y ofrece habitaciones con aire acondicionado. |
The Community’s financial assistance shall amount to a maximum of EUR 135000 for the period from 1 January to 31 December 2005. | La ayuda financiera de la Comunidad para el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2005 ascenderá, como máximo, a 135000 EUR. |
A reduction coefficient of 22,039 % shall be applied to each import licence application submitted by the operators referred to in Title II of Regulation (EC) No 2015/2005 under the tariff subquota of 135000 tonnes. | En el ámbito del subcontingente arancelario de 135000 toneladas, se aplicará un coeficiente de reducción del 22,039 % a cada solicitud de certificados de importación presentada por los operadores mencionados en el título II del Reglamento (CE) no 2015/2005. |
Nowadays, about 1.2 millions of cases of bacterial meningitis (meningococcus, pneumococcus) are registered among which 135000 are fatal. | Hoy en día, se censa alrededor de 1.2 millón de casos de meningitis bacterianas (meningococo, neumococos), 135 000 casos resultaran mortales. |
Since a first instalment of EUR 135000 has already been paid in accordance with Decision 2004/51/EC, the balance of the Community financial contribution is fixed at EUR 104196,53. | Dado que ya se concedió un primer anticipo de 135000 EUR en virtud de la Decisión 2004/51/CE, el saldo de la ayuda financiera comunitaria se fija en 104196,53 EUR. |
