Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
From 10500 upm on, the motorcycle starts to buck.
Desde 10500 upm, la motocicleta comienza a sacudirse.
Contact the hotel to book Hotel Ibérica Paseo de San Francisco, 14 10500 Valencia de Alcantara (Spain)
Contactar con el hotel para reservar Hotel Ibérica Paseo de San Francisco, 14 10500 Valencia de Alcántara (España)
Accordingly, Hungarian electricity generation capacity should increase from 8000 MW to approximately 10500 MW.
Por consiguiente, la capacidad de producción de electricidad húngara debería aumentar de 8000 MW a aproximadamente 10500 MW.
High quality two bedroom holiday apartments in Poljica, 10500 meters from the centre of town.
De alta calidad de dos apartamentos de un dormitorio de vacaciones en Poljica, 10500 metros del centro de la ciudad.
There will be 10500 athletes, representatives from 205 different countries, around 120 heads of state and about 50000 journalists.
Habrá unos 10.500 atletas, representantes de 205 países, alrededor de 120 jefes de Estado y unos 50.000 periodistas.
For more information about FLUSHMATE, contact Sloan FLUSHMATE Division, 10500 Seymour Avenue, Franklin Park, IL 60131.
Para obtener más información acerca de FLUSHMATE, póngase en contacto con Sloan FLUSHMATE Division, 10500 Seymour Avenue, Franklin Park, IL 60131, EE.UU.
In view of total restructuring costs of CZK [8900–10500] million, the proposed own contribution of ČSA is composed of
A la vista de los costes totales de reestructuración de [8900–10500] millones CZK, la contribución propia de ČSA propuesta se compone de:
The town has about 18,000 inhabitants, about 5,500 for the city of San Bartolomé itself, and 10500 for the resort Playa Honda.
La ciudad tiene unos 18.000 habitantes, alrededor de 5,500 para la ciudad de San Bartolomé en sí, y 10500 para el complejo de Playa Honda.
The recently completed production facility at the factory in Kesselbach has a total area of 10500 m2 and provides ideal production conditions for precise manufacturing.
La recién terminada planta de producción de Kesselbach dispone de una superficie total de 10 500 m2 y ofrece unas condiciones de fabricación ideales para una producción precisa.
With a conservationist vision, they protected some of the area, which in turn facilitated the creation of the Biological Reserve Monteverde in 1972 as a private reserve of 10500 hectares.
Con una visión naturalista mantuvieron parte de la zona protegida, lo que luego facilitó la creación de la Reserva Biológica Monteverde en 1972 como reserva privada de 10500 hectáreas.
Palabra del día
el rocío