Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Mi marido, 10 años después del diagnóstico, está haciendo fantástico.
My husband, 10 years after diagnosis, is doing fantastic.
Cuando volvimos, 10 años después, esto es lo que vimos.
When we returned, 10 years later, this is what we saw.
¿Será diferente el libro si lo leemos 10 años después?
Will the book be different if we read it 10 years later?
Cada 10 años después de eso, dese la vacuna Td de refuerzo.
Every 10 years after that, get the Td booster vaccine.
Las piezas están disponibles durante al menos 10 años después de la producción.
Parts are available for at least 10 years after production.
Sin embargo, 10 años después, el sector aún está empezando a digitalizarse.
Nevertheless, 10 years later, the sector is still starting to digitalized.
¡La mítica banda The Rolling Stones vuelve a Barcelona 10 años después!
The legendary band The Rolling Stones returns to Barcelona 10 years later!
¿Para mandar un mensaje a los otros informadores, 10 años después?
Sending a message to other snitches, 10 years later?
Duración del seguimiento: restringido a 10 años después de la aleatorización.
Follow-up duration: Restricted to 10 years from randomization.
Un mundo en tránsito 10 años después.
A world in transit 10 years later.
Palabra del día
el estanque