Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Petrobras announced on Tuesday (4) increased 1,68% in gasoline prices in refineries.
Petrobras anunció el martes (4) aumentado 1,68% en el precio de la gasolina en las refinerías.
Rembrandt, Belshazzar's Feast, 1635, 1,68 x 2,09 m., Oil on canvas, National Gallery, London.
Rembrandt, El banquete de Belshazzar, 1635, 1,68 x 2,09 m., Óleo sobre lienzo, National Gallery, London.
Their diameter, measured on the inside and on the outside of the tube, is 1,68 (+ 0,010/– 0) mm
Su diámetro, medido por el interior y el exterior del tubo, es de 1,68 (+ 0,010/– 0) mm.
These amounts are added the 1,68 millones de euros destinados a la construcción de cuatro apeaderos de autobuses.
A estas cantidades se añaden los 1,68 millones de euros destinados a la construcción de cuatro apeaderos de autobuses.
The revenues have recorded an increment of +1.0% to 1,68 billion dollars, while the operating expenses have grown of +2.4% to 1,46 billion dollars.
Los productos registraron un aumento de los un +1,0% a 1.68 milliardes de dólares, mientras que los gastos de explotación crecieron de los un +2,4% a 1.46 milliardes de dólares.
The main ports for volume of total traffic of the goods have confirmed Brindisi, with 1,80 million tons (- 14.4%), and Bari, with 1,68 million tons (+20.8%).
Los principales ofrecidos para volumen de tráfico global de las mercancías se han confirmado Brindisi, con 1,80 millón de toneladas 14.4% y Bari (-), con 1,68 millón de toneladas (+20.8%).
Nor were the company's operating activities profitable, i.e. losses on sales increased from PLN 6,4 million (EUR 1,68 million) in 2000 to PLN 33,9 million (EUR 8,60 million) in 2002.
Además, las actividades de explotación de la empresa tampoco eran rentables, ya que las pérdidas sobre las ventas se incrementaron de 6,4 millones PLN (1,68 millones EUR) en 2000 a 33,9 millones PLN (8,60 millones EUR) en 2002.
By dividing this figure by the annual average of working hours (1500) [38], operating costs, measured on an hourly basis, were found to be 1,68 ‰ (rounded off to 1,6 ‰) times the annual pure salary costs.
Dividiendo esta cifra por la media anual de horas trabajadas (1500) [38], los gastos de funcionamiento, calculados por horas, se situaban en el 1,68 ‰ (redondeado al 1,6 ‰) del coste salarial anual sin otros costes.
Based on the above, the subsidy rates established in respect of this scheme for the cooperating companies concerned amounted to 0,61 % and 1,14 %, 1,77 %, 1,68 %, 1,91 % for the companies of Venus group respectively.
Por todo ello, los tipos de subvención establecidos en este sistema para las empresas que cooperaron fueron de 0,61 % y de 1,14 %, 1,77 %, 1,68 % y 1,91 % para las empresas del grupo Venus respectivamente.
These amounts are added the 1,68 EUR million to build four bus halts.
A estas cantidades se añaden los 1,68 millones de euros destinados a la construcción de cuatro apeaderos de autobuses.
Palabra del día
la medianoche