Finding resources to finance UEE is an urgent task. | Encontrar recursos para financiar la UEE es una tarea urgente. |
UEE has been accepted as the national goal. | La UEE ha sido aceptada como el objetivo nacional. |
UEE commences activity as an independent company. | UEE comienza su actividad como compañía independiente. |
States like West Bengal have drawn up plans for Universal Elementary Education (UEE). | Estados como West Bengal han elaborado planes de educación elemental universal (UEE). |
UEE starts its worldwide development. | UEE inicia su desarrollo internacional. |
Accordingly, the Ninth Five-Year Plan has envisaged UEE to mean universalization of access, retention and achievement. | En consecuencia, el Noveno Plan Quinquenal ha considerado que la UEE significa universalización de acceso, retención y aprobación de la escolaridad. |
The provision of Universal Elementary Education (UEE) has been a salient feature of India's national policy. | Una característica sobresaliente de la política nacional de la India ha sido impartir educación elemental universal (UEE). |
This Group has estimated that UEE requires additionally Rs 1,360 billion during the next 10 years (1998-99 to 2007-2008). | Este grupo ha estimado que la UEE requiere adicionalmente 1,36 billones de rupias durante los próximos diez años (1998-1999 a 2007-2008). |
SSA is a holistic and convergent approach to implement UEE in a mission mode with a clear district focus. | La SSA es un método holístico y convergente para aplicar la EEU en un modo misión claramente centrada en los distritos. |
Both the systems have strengths and weaknesses. The achievement of UEE demands the strengths of both modes of operation. | Ambos sistemas tienen puntos fuertes y débiles y el logro de la EEU requiere los puntos fuertes de ambos. |
