Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
I think we're gonna like bein' in this pack.
Creo que nos va a gustar estar en esta manada.
It's one of the benefits of bein' a prince.
Es una de las ventajas de ser un príncipe.
I'm saying that bein' a cop is a team sport.
Estoy diciendo que ser un policía es un deporte de equipo.
It's just bein' out here you can see that.
Es solo estar aquí afuera. Puedes ver eso.
It's hard bein' in a duo and you just cannot get along.
Es difícil estar en un dúo y simplemente no llevarse bien.
Now it must be said that that should not bein your wallet.
Ahora hay que decir que eso no debería seren su cartera.
Sorry. I can't talk without thinkin', not bein' a lawyer.
Lo siento, no puedo hablar sin pensar, como un abogado.
You like bein' on top of me, David?
¿Te gusta estar encima de mí, David?
It's just the pressure of bein' the First Daughter.
Solo es la presión de ser la hija del Presidente.
I got a little tired of bein' an orphan.
Estoy un poco cansado de ser un huérfano.
Palabra del día
tallar