From mountain to sea, Terres del Ebre to the plate. | De la montaña al mar, las Terres del Ebre al plato. |
The Ebre Delta's is the largest aquatic environment of Catalonia. | El Delta del Ebro es el medio acuático más grande de Cataluña. |
Capital of the Baix Ebre, Tortosa is a city with two millennia of history. | Capital del Bajo Ebro, Tortosa es una ciudad con dos milenios de historia. |
It currently houses the local historical archive of Baix Ebre. | Actualmente acoge el Archivo Hstòric de las Tierras del Ebro. |
The Delta del Ebre natural park, 13 km. | Parque Natural del Delta del Ebre 13 km. |
The redundancies covered by this application occurred in Baix Ebre. | Los despidos a que se refiere esta solicitud se produjeron en el Baix Ebre. |
Trinxera will lead you to the Battle of the Ebre throughout history. | La Trinchera te conducirá a la Batalla del Ebro a través de la historia. |
Castle of stricking austere aspect, located on an exceptional site above the river Ebre. | Castillo de aspecto austero e impresionante, situado en un emplazamiento excepcional sobre el río Ebro. |
This event will take place with participation of the Historical Archive of Baix Ebre. | Este acto cuenta con la participación del Archivo Histórico Comarcal del Baix Ebre. |
The house is situated on an island in the centre of the course of the river Ebre. | La casa está situada en una isla en el centro del curso del río Ebre. |
