Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Debió ser como una coz en la cabeza.
That must have been a kick in the head.
Noto como una coz en el pecho.
Feels like someone kicked me in the chest.
Ajusta la potencia y dirección para que el reno le ayude con una coz.
Adjust the power and direction for the reindeer to help with a kick.
Una coz errada, y se acabó todo.
A missed kick, and it's all over.
Agarra un amigo coz ahora su tiempo a llevar a algunos carnicería!
Grab a friend now coz its time to bring on some carnage!
Ésa fue la coz, ¿no?
Hey, that was that kick, wasn't it?
Oí hablar de la coz.
I've heard about that kick.
Pero sigue siendo digno de usar que lo coz su eficacia no importa en el precio.
But it still worthy to use have it coz its effectiveness does not matter on the price.
Pero asegúrese de hacerlo justo 'coz la sonrisa en su cara valdrá la pena.
But be sure to do it just right 'coz the smile on his face will be worth it.
Tu caballo podría darte una coz en la cabeza en el jardín de casa.
Why, you could get kicked in the head by a horse in your own backyard.
Palabra del día
el inframundo