Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Qué vas a hacer tú, con tu salario ínfimo, eh?
What are you gonna do on your puny salary, huh?
Con un ínfimo capital partió apurando su destino.
With a scarce capital he left hurrying up his fate.
El presupuesto europeo es ínfimo en relación con los presupuestos nacionales.
The European budget is minimal in relation to the national budgets.
El costo de la profilaxis es ínfimo considerando los factores anteriores.
The cost of prophylaxis is negligible in comparison to those factors.
Su secretismo presta un ínfimo servicio a Europa.
Its secrecy does a profound disservice to Europe.
De hecho, muchos de los trabajadores de la región ganan un salario ínfimo.
Indeed, many of those employed in the region earn paltry wages.
Este número ínfimo confirma que al- Qaeda ha sido reducido a un papel marginal.
This paltry number confirms that al-Qaeda has been reduced to a marginal role.
Y todo eso a coste ínfimo o cero.
And all this cost less or zero.
Este ínfimo porcentaje supone en realidad la pérdida de 1 700 millones de euros.
This tiny percentage represents a loss of 1 700 million euros.
Queremos ir más allá de ese ínfimo instante y llegar a la eternidad.
We would go beyond that tiny instant to eternity.
Palabra del día
oculto