Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El nunca habla ásperamente o condena al alguien por algo.
He never speaks harshly or condemns a person for something.
Esto nunca toca al paciente ásperamente en ningún lugar.
It never touches the patient harshly at any place.
Traga ásperamente, en su boca reseca la saliva es un gel lechoso.
He swallows scratchily, in his parched mouth the saliva is milky gel.
Tras él, Chuda Mishime tropezó en una piedra suelta, y maldijo ásperamente.
Behind him, Chuda Mishime stumbled over a loose stone and cursed sharply.
Sus tesis son ásperamente atacadas por algunos jesuitas.
His theses were harshly attacked by some Jesuits.
José los trató ásperamente por amor y preocupación.
Joseph dealt harshly with them out of love and concern.
Es mejor errar del lado del bien que juzgar ásperamente.
It is better to err on the side of good than to judge harshly.
En esa carta, Pablo reprende ásperamente a los creyentes por ser cristianos carnales.
In that letter Paul sharply rebukes the believers for being carnal Christians.
No me hables tan ásperamente.
Don't speak so harshly to me.
El espía Escorpión rió ásperamente.
The Scorpion spy laughed roughly.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro