Di álogo: You took on this position in October 2017. | Di álogo: Usted asumió este cargo en octubre de 2017. |
Di álogo: What is the main challenge to Paraguayan security? | Di álogo: ¿Cuál es el mayor reto a la seguridad paraguaya? |
Di álogo: What is your message to the region's armies? | Di álogo: ¿Cuál es su mensaje para los ejércitos de la región? |
Di álogo: The regional crisis response mechanism was part of CANSEC's agenda. | Di álogo: El mecanismo regional de respuesta a las crisis fue parte del programa de CANSEC. |
Di álogo: In March, Colombia and Paraguay reaffirmed their cooperation in defense matters for national security. | Di álogo: En marzo, Colombia y Paraguay ratificaron su cooperación en materia de defensa para la seguridad nacional. |
Di álogo: You are the first general officer from a partner nation to assume the position of ARSOUTH DCG-Interoperability. | Di álogo: Usted es el primer oficial general de un país amigo en asumir la posición de subcomandante general de Interoperabilidad en ARSOUTH. |
Di álogo: When you took over in August 2017 you said your main concern was fighting the self-proclaimed EPP. | Di álogo: Cuando asumió el mando en agosto de 2017, usted dijo que su mayor preocupación era combatir al autodenominado Ejército del Pueblo Paraguayo (EPP). |
Di álogo: What is the importance of international collaboration with respect to interoperability between the Chilean and U.S. armies? | Di álogo: ¿Cuál es la importancia de la colaboración internacional en el tema de interoperabilidad para los ejércitos de Chile y los Estados Unidos? |
Di álogo: In your inaugural speech you presented a clear message to the region's partner nations, focused on work, training, and combating adversity together through the strong and trustworthy relationship among nations. | Di álogo: En su discurso de inauguración usted presentó un mensaje muy claro a los países amigos de la región enfocado en trabajar, entrenar y combatir las adversidades juntos, a través de la relación sólida y de confianza entre los países. |
Restaurants in Athens Aspro Alogo This restaurant is somewhat hidden on a one-way neighborhood street. | Restaurantes en Atenas Aspro Alogo Este restaurante está algo escondido en una calle de un solo sentido, en el barrio de. |
