Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Todavía lo tienes pegado.
It's still on you, man.
En realidad es mi Tupperware, y todavía lo tienes.
That's are actually my Tupperware, and you still have it.
¡Si tienes el ataúd entonces todavía lo tienes a él!
If you have the coffin then you still have him!
Incluso con la nariz congestionada, todavía lo tienes.
Even with a stuffy nose, you still got it.
Usted sabe en el fondo todavía lo tienes dentro de ti.
You know deep down you still have it within you.
Solo quería ver si todavía lo tienes, soldado.
Just wanted to see if you still had it in you, soldier.
Bueno, a veces necesitas salir para ver si todavía lo tienes.
Well, sometimes you need to go out to see if you still got it.
Vamos a ver si todavía lo tienes en ti.
Let's see if you still got it.
Apuesto a que todavía lo tienes contigo, brillando radiante como un faro.
I bet you still have it with you, glowing bright as a beacon.
Y el corazón de ella ¿todavía lo tienes, también?
And her heart... Do you still have that as well?
Palabra del día
el adorno