Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Yo... solo me pregunto si tienes algo para mí.
I... just wondered if you had anything for me.
Así que si tienes algo para mí dámelo ahora.
So if you have anything for me, give it to me now.
Rollins dice que tienes algo para mí.
Rollins says you got something for me.
¿Eso quiere decir que tienes algo para mí?
That mean you have something for me?
Aah... parece que tienes algo para mí.
Aah... it appears you have something for me.
Mientras tanto, ¿tienes algo para mí, Gigli?
Meanwhile, you got something for me, Gigli?
Dicen que tienes algo para mí.
They say you got something for me.
Michael, ¿tienes algo para mí?
Michael, do you have something for me?
¿Eso significa que tienes algo para mí?
Does that mean you have an assignment for me?
Hola, Harpo. ¿tienes algo para mí?
Hello, Harpo. You got-a something for me?
Palabra del día
la lápida