Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si eso no te parece bien, entonces tenemos un problema.
Now, if that's not okay with you, then we got a problem.
Yo interpretaré a John Taylor, si te parece bien.
And I'm going to play John Taylor, if you please.
Yo solo estaría más cómodo, si eso te parece bien.
I'd just be more comfortable, if that's okay with you.
Ella preguntó, pero solo si te parece bien a ti.
She did ask, but only if it's OK with you.
Sí, si te parece bien, como la flauta, eso es.
Yeah, if you like, like the flute, that's it.
En realidad prefiero no saber los detalles, si te parece bien.
Actually I'd rather not know the details, if that's okay.
Y si te parece bien, ¿Zander puede quedarse a cenar?
Oh, and if it's okay, can Zander stay for dinner?
Me dirigía a mi apartamento, si te parece bien.
I was heading back to my apartment, if that's okay.
Su mamá va a llevarnos a cenar, si te parece bien.
Her mom's gonna take us to dinner, if that's okay.
Tomaré una taza de té si te parece bien.
I'll have a cup of tea if that's all right.
Palabra del día
el ponche de huevo