Resultados posibles:
¿Te llevabas bien con tus hermanos?
-Did you get along with your brothers?
te llevabas bien con tus hermanos
-you got along with your brothers

¿Te llevabas bien con tus hermanos?

¿Te llevabas bien con tus hermanos?
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
1.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(¿Te llevabas bien con tus hermanos varones?; singular)
a. Did you get along with your brothers?
¿Te llevabas bien con tus hermanos? - Bueno, no me quedaba más remedio porque no tenía hermanas.Did you get along with your brothers? - Well, I had no choice because I didn't have any sisters.
2.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(sin especificar el sexo; singular)
a. Did you get along with your siblings?
¿Te llevabas bien con tus hermanos? - Sí, estábamos muy unidos.Did you get along with your siblings? - Yes, we were very close.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce ¿te llevabas bien con tus hermanos? usando traductores automáticos
Palabra del día
la capa