Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
De acuerdo, ¿qué sintió antes de desmayarse? | Okay, what did you feel before you passed out? |
No sé qué sintió esta mujer pero, hombre, fue más que dolor. | I don't know what this lady felt but, man, it went beyond pain. |
No sé qué sintió esta mujer pero, hombre, fue más que dolor. | I don't know what this lady felt...... but, man, it wentbeyondpain . |
Dice que su mujer le habló de terminar con la vida de su padre, ¿pero qué sintió usted al respecto? | You said your wife talked about ending her father's life, but how did you feel about it? |
¿Os habéis preguntado alguna vez qué sintió Harry Potter la primera vez que se montó en un hipogrifo en El prisionero de Azkaban? | Have you ever wondered how Harry Potter felt when he first rode a hippogriff in the Prisoner of Azkaban? |
¿Qué sintió cuándo se puso cerca de ella? | What did you feel when you got close to her? |
¿Qué sintió cuando perdió a la Reina? | What did you feel when you lost the queen? |
¿Qué sintió ella cuando me dejó? | What did she feel when she gave me up? |
¿Qué sintió usted cuando volvió a verla? | How did you feel when she showed up again? |
¿Qué sintió cuando se desplomó? | How did you feel when he collapsed? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!