Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
De acuerdo, ¿qué sintió antes de desmayarse?
Okay, what did you feel before you passed out?
No sé qué sintió esta mujer pero, hombre, fue más que dolor.
I don't know what this lady felt but, man, it went beyond pain.
No sé qué sintió esta mujer pero, hombre, fue más que dolor.
I don't know what this lady felt...... but, man, it wentbeyondpain .
Dice que su mujer le habló de terminar con la vida de su padre, ¿pero qué sintió usted al respecto?
You said your wife talked about ending her father's life, but how did you feel about it?
¿Os habéis preguntado alguna vez qué sintió Harry Potter la primera vez que se montó en un hipogrifo en El prisionero de Azkaban?
Have you ever wondered how Harry Potter felt when he first rode a hippogriff in the Prisoner of Azkaban?
¿Qué sintió cuándo se puso cerca de ella?
What did you feel when you got close to her?
¿Qué sintió cuando perdió a la Reina?
What did you feel when you lost the queen?
¿Qué sintió ella cuando me dejó?
What did she feel when she gave me up?
¿Qué sintió usted cuando volvió a verla?
How did you feel when she showed up again?
¿Qué sintió cuando se desplomó?
How did you feel when he collapsed?
Palabra del día
el espantapájaros