Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Debido al clima de comida que produje volví el mundo un lugar mejor.
Because of my invention's food weather I finally made the world a better place.
Todo aquello que produje de interés se encuentra en un libro.
Anything of any interest that I produced is contained in a book.
Es uno de los mejores discos que produje.
I think it's one of the best records I've done.
Esta es la mayor parte del trabajo que produje el año pasado.
This is the bulk of the work I produced in the past year.
Las ideas que produje conseguirían notadas.
The ideas that I brought forth would get noticed.
Así que decidí fotografiarlo para él, y esto es lo que produje.
So I decided to photograph it for him, and this is what I produced.
Esa es la imagen que produje.
That's the image that I produced.
Esto es todo lo que produje el año pasado.
This is the bulk of the work I produced in the past year.
No era mi intención dar la impresión que produje.
Certainly, I never remotely intended to give the impression I must have left.
No era mi intención dar la impresión... que produje.
Certainly, I never remotely intended to give the impression I must have left.
Palabra del día
encontrarse