Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Creo que el jurado sabe exactamente qué pasa aquí.
I think the jury knows exactly what's going on here.
Así que ¿por qué no me contáis qué pasa aquí?
So why don't you tell me what's going on here?
Creo que el jurado sabe exactamente qué pasa aquí.
I think the jury knows exactly what's going on here.
Nadie sabe qué pasa aquí, solo tú y yo.
No one knows what goes on here, but you and me.
Entonces, ¿qué pasa aquí durante los meses de invierno?
So what happens up here during the winter months?
Doctor, necesito que me diga qué pasa aquí.
Doctor, I need you to tell me what's happening here.
¿Por qué no te relajas y ves qué pasa aquí primero?
Why don't you chill, see what happens here first?
Bien, quiero que todo el mundo sepa qué pasa aquí.
Okay, I want everybody to know what's going on here.
Entonces, Margaret... ahora dime, ¿qué pasa aquí?
So, Margaret... now you tell me, what's going on here?
¿Me harías el favor de decirme qué pasa aquí, Leslie?
Leslie, would you please tell me what's going on here?
Palabra del día
el inframundo