Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿En qué época del año es más recomendable?
At what time of the year is most recommended?
¿En qué época del año es más recomendable?
What time of the year is most recommended?
No puedo recordar de qué época del año es.
I can't recall what time of year it was.
¿En qué época del año es peor la presencia de estornudos?
During what time of year is sneezing the worst?
Debí darme cuenta de qué época del año es.
I should have realized the time of year.
Podemos lucir bien no importa qué época del año es!
We can look good no matter what time of the year it is!
En el mapa, ¿puedes ver en qué época del año es verano en el hemisferio norte y cuando es verano en el hemisferio sur?
From the map, can you see at what time of year it is summer in the northern hemisphere and when it is summer in the southern hemisphere?
No importa qué época del año es, Las Vegas y San Diego son siempre agradable y cálido, por lo que es el camino entre estos dos interesantes ciudades.
It doesn't matter what time of year it is, Las Vegas and San Diego are always nice and warm, and so is the path between these two interesting cities.
El jardín está agrupado en muchos parques más pequeños – el jardín hundido, el paseo del Rosedal y otros, donde tienes que florecen las plantas no importa qué época del año es.
The garden is grouped into many smaller parks–the Sunken Garden, the Rose Stroll Garden and others, where you have blooming plants no matter what time of the year it is.
A lo mejor tendré que dedicarle todo un día de sus vacaciones a la tarea, el 60% de los cuales podría ser consumido por la espera en la línea, no importa qué época del año es.
Maybe you´ll have to devote an entire day of your holiday to the task, 60% of which might be consumed by waiting in the line, no matter what time of year it is.
Palabra del día
la lápida