Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
| Bueno, hablando de trabajo... ¿puedo preguntarte algo relacionado con él? | Well, speaking of work, can I ask you something work-related? | 
| Bueno, hablando de trabajo, ¿puedo preguntarte algo sobre eso? | Well, speaking of work, can I ask you something work-related? | 
| Oye, ¿puedo preguntarte algo realmente serio, Hannah? | Hey, can I ask you something really serious, Hannah? | 
| Jane, antes de que te metas en esto, ¿puedo preguntarte algo? | Jane, before you dig in here, can I ask you something? | 
| Entonces, ¿puedo preguntarte algo sin ser abofeteada? | So, can I ask you a question without getting slapped? | 
| ¿Si no te importa puedo preguntarte algo? | If you don't mind, may I ask you something? | 
| Shankar, si no te importa, ¿puedo preguntarte algo? | Shankar, if you don't mind, Can I ask you a question? | 
| Escucha, John... ¿puedo preguntarte algo? | So listen, John... can I ask you something? | 
| Tía Bea, ¿puedo preguntarte algo? | Aunt Bea, can I ask you something? | 
| Disculpa, Ray, ¿puedo preguntarte algo? | Excuse me, Ray, can l ask you something? | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!

