Max, no hay algo que tu me quieras decir? | Max, you want to tell me something? |
Cuando usted no puede respirar, no hay algo que importa más. | When You Can't Breathe, Nothing Else Matters. |
No se puede comparar con el coñac francés, pero si no hay algo mejor, ¿verdad, doctor? | Of course, you can't compare it with.. .. french cognac, but if nothing better's available... Isn't it true, doctor? |
Entre todas estas razones, ¿no hay algo que falta aquí? | Amongst all these reasons, is there not something missing here? |
Pero ¿no hay algo acerca de nosotros que todavía creen en? | But isn't there something about us you still believe in? |
Pero, ¿no hay algo mucho más importante que el cuerpo? | But isn't there something far more important than one's body? |
Puedo ver que no hay algo correcto acerca de esa cama. | I can see there's something not right about that bed. |
Peter, ¿no hay algo que te gustaría decirle al Sr. Washee-Washee? | Peter, isn't there something you'd like to say to Mr. Washee-Washee? |
Este comportamiento extraño, no hay algo más en juego aquí. | This weird behavior, there's something else going on here. |
Supongo que no hay algo que podamos hacer al respecto. | I don't suppose there's anything we can do about this. |
