Habría una perturbación en la FuerzaVida, pero eso sería todo. | There would be a disturbance in the LifeForce, but that is all. |
Una vez más, eso sería todo un reto para el Parlamento. | Once again that would be a challenge for Parliament. |
¿Y eso sería todo lo que tendría que hacer? | And that would be all I would have to do? |
Entonces eso sería todo de nosotros, ¿verdad? . | Then that'd be all of us, wouldn't it? |
Bien, eso sería todo por hoy. | All right, that will be all for today. |
Luego queremos un acercamiento y eso sería todo. | Then we want to get a close-up, and that should be it. |
Se cantan un par de canciones, y eso sería todo. | Sing a few songs, and then we're done. |
Un tren arrollaría mi coche y eso sería todo. | The train would hit my car I'd just be gone. |
En ese entonces, pensamos que eso sería todo. | At the time, we thought that was it. |
Y en lo que a la Agencia se refiere, eso sería todo. | And as far as the Agency goes, that's all it would be. |
